Pentru o seară de film perfectă alături de copii (sau doar pentru a vă răsfăța nostalgia), accesați și căutați Ice Age . După ce apăsați play, veți alege limba română în setări. În câteva secunde, îl veți auzi pe Scrat alergând după ghindă, pe Sid împiedicându-se în propriile vorbe și pe Manny oftând: "Doar o urmă. Nici măcar o urmă nu e în stare să păstreze..."
version. Interestingly, it was the first film in the franchise that did ice age 1 film dublat in romana
Nu putem vorbi despre Ice Age 1 fără a-l menționa pe , veverița preistorică obsedată de ghinda sa. Deși Scrat nu are dialog, aventurile sale paralele cu firul principal al poveștii sunt motorul comic al filmului. Indiferent dacă urmărești filmul dublat în română sau în engleză, disperarea și determinarea lui Scrat sunt universale, provocând hohote de râs la fiecare apariție. Lecții de viață sub stratul de gheață Pentru o seară de film perfectă alături de
Veverița preistorică obsedată de ghinda sa, care oferă momente de comedie slapstick pe tot parcursul filmului. Informații despre Distribuție și Producție Chris Wedge și Carlos Saldanha. Voci Originale: Nici măcar o urmă nu e în stare să păstreze
De ce este această poveste atât de puternică? Pentru că vorbește despre acceptarea diferențelor, sacrificiu și familie găsită – teme universale care au traversat perfect granițele culturale, inclusiv în România.
Un aspect tehnic important. Nu toate versiunile sunt identice. De-a lungul anilor, au existat trei versiuni principale: